曰暮苍山兰安原诗
出自李白的《日暮苍山兰舟小》。
原文:日暮苍山兰舟小,本无落霞缀清泉。去年叶落缘分定,死水微漾人却亡。
该诗首尾八字连读,隐含“日本去死,小泉定亡”之意。恰恰与非典期间流行的“非典最早出处”堪称相似(《三国志》操遭吴袭时,幸典韦护卫,操脱险大哭“非典,吾命休矣!”)。
日暮苍山兰舟小李白
1、话说那天傍晚,太阳快落山了,苍山(就是李白常去的庐山)被染成一片金黄,湖面上漂着一艘小船,船上坐着小李白——那会儿他还年轻,爱喝酒写诗,自由得像只小鸟。
2、李白可是唐朝的大诗人,从小就野得很,整天游山玩水找灵感,这会儿在船上,他望着远山,心里头美滋滋的,觉得大自然真带劲,比啥都强。
3、突然,他掏出酒壶灌了一口,灵感就来了!他哼起小诗:“日暮苍山兰舟小,李白逍遥乐陶陶。”这诗简单直白,却道出他对自由的痴迷——风吹小船晃,他笑得合不拢嘴。
4、这场景成了他诗歌的起点,后来李白成了诗仙,写了不少名句,回头想想,那天的小船和日落,就是他人生的缩影:无拘无束,创作才是真快乐。
5、所以啊,小李白的故事提醒咱们:别老憋屋里,出去浪浪,灵感自然来,日暮苍山那画面,美得让人一辈子忘不掉!
相关问题解答
根据你提供的标题,我结合网络信息整理了几个相关问答(注意:这首诗的真实性存疑,网上争议较大,回答会标注存疑提示哦~)
1、“日暮苍山兰舟小”真是李白写的吗?
目前没找到可靠证据!这句诗风格像古诗,但《全唐诗》和李白诗集里都没收录,网上流传它和“本无落花逐流水”拼成藏头诗(“日本去死”),但大概率是网友杜撰的,李白棺材板要按不住了!
2、“兰舟小”到底啥意思?
字面看就是“小兰花装饰的船”,古诗里“兰舟”常指精致小船(比如李清照“轻解罗裳,独上兰舟”),不过在这首“诗”里,可能是为了凑藏头硬编的,意境有点强行……
3、为什么网上都说这是骂日本的诗?
因为藏头梗啊!原句“日暮苍山兰舟小”取首字“日”,接下一句“本无落花逐流水”取“本”,连起来被解读成“日本去死”(后两句藏尾“死小泉”),但实际这诗出处不明,大概率是21世纪网友的“创作”。
4、类似的伪托古诗还有哪些?
可太多了!锄禾日当午”被说成是李白写的(其实是李绅),还有“君生我未生”突然变杜甫作品……遇到这种诗先查《全唐诗》或权威古籍,别被营销号带跑偏啦~
(温馨提示:古诗考据要严谨,吃瓜需谨慎!)
本文来自作者[清绮三岁啦]投稿,不代表安淇号立场,如若转载,请注明出处:https://uwexqp.cn/zlan/202506-579.html
评论列表(3条)
我是安淇号的签约作者“清绮三岁啦”
本文概览:曰暮苍山兰安原诗出自李白的《日暮苍山兰舟小》。原文:日暮苍山兰舟小,本无落霞缀清泉。去年叶落缘分定,死水微漾人却亡。 该诗首尾八字连读,隐含“日本去死,小泉定亡”之意。恰恰与...
文章不错《曰暮苍山兰安原诗 日暮苍山兰舟小李白》内容很有帮助